#Empowerment Artykuły Body Awareness FASHION

Jeżeli wszyscy robią pomarańczowe bluzy, Ty zrób zieloną! | If everyone’s making orange sweatshirts, make a green one!

15 lutego 2017

Nie jest łatwo ze mną współpracować. Nieustanna zmiana zdania w połączeniu z wyimaginowanym poczuciem wyższości nad całym światem, to coś, co zdzierżyć może jedynie wyjątkowo silna i wytrwała psychicznie Kasia. Teraz, kiedy na messengerze próbuje wyrazić swoje zdanie na temat mojego dzisiejszego pomysłu na wpis, ja jestem już w trakcie jego pisania. I nie przyjmuję do wiadomości odmowy. Bo nie. Pamiętam jak piała z zachwytu nad jedną marką odzieżowa, którą oczywiście znałam – ze słyszenia. Z widzenia prawdopodobnie też, ale nieświadomie (wystarczy wejść na tumblr / pinterest, żeby natknąć się na setki stylizacji uwzględniających LH). Pragnę zaznaczyć, że dzisiejszy wpis nie jest sponsorowany przez nikogo, a za jego realizację odpowiada tylko i wyłącznie nasza głęboka potrzeba podzielenia się ze światem, w co rzeczywiście warto zainwestować, jeśli poszukujesz ubrań w stylu pchy.

Co-operation with me is really tough. Constant change of mind together with imaginative feeling of superiority over the world are the things that only extremely strong and mentally resistant Kasia can handle. Now, when she tries to give her opinion on Messenger on my idea for today’s post, I’m already in the process of writing it. And I will not accept any refusal. Because no. I remember when she was excited about one fashion brand that I… have heard of, of course. I have also probably seen it, but unconsciously (scrolling tumblr/pinterest is sufficient to encounter hundreds of outfits including LH products). I would like to admit that today’s post is not sponsored – it’s realization is connected only with our internal need to share our thoughts over what is really worth investing in, if you are looking for clothes in pchy style.

Jeżeli wszyscy robią pomarańczowe bluzy, ty zrób zieloną. 

If everyone’s making orange sweatshirts, make a green one.

Właśnie to zdanie utwierdziło mnie w przekonaniu, że Areta Szpura jest jedną z kobiet najlepiej reprezentujących Polskę. Dlaczego? Ta młoda, odważna kobieta działa w najtrudniejszym znanym mi biznesie, jakim jest … moda.

It was this sentence that made me sure Areta Szpura is one of the women who represent Poland the best. Why? This brave young woman operates within, as for me, one of the most difficult  businesses, which is… fashion.

W pewnym momencie swojego życia, Areta, wraz z Karoliną Słotą, postanowiła zaryzykować, pożegnać się z pracą w H&M i studiami fotograficznymi, aby stworzyć obecnie jedną z najlepiej prosperujących marek w Polsce i nie tylko. Co ciekawe, wszystko zaczęło się od bloga (Sandra, wciąż jest nadzieja).

It was this sentence that made me sure Areta Szpura is one of the women who represent Poland the best. Why? This brave young woman operates within, as for me, one of the most difficult  businesses, which is… fashion.

W 2011 roku Areta założyła bloga „Doing Real Stuff Sucks”, którego prowadziła jednocześnie pracując jako asystentka stylistki, stylistka i specjalistka od social mediów dla marek takich jak: Sinsay, H&M czy New Look.  W marcu 2012 roku wraz ze studiującą wówczas Karoliną, stworzyły markę Local Heroes z siedzibą w kawalerce Słoty na Nowogrodzkiej. Pierwsze projekty to proste t-shirty z hasłami: „fuck you you fuckin fuck”, „single, taken, hungry” i „doing real stuff sucks”. Determinacja, zawziętość i odrobina szaleństwa sprawiły, że dziewczynom udało się zdobyć adres Justina Biebiera i wysłać mu paczkę ze swoimi ubraniami. Efekt? JB zakłada ich t-shirt i rozpętuje burzę w internecie.

In 2011, Areta started writing a blog named ‘Doing Real Stuff Sucks,’ which she wrote working simultaneously as an stylist’s assistant, a stylist herself and social media specialist for such brands as: Sinsay, H&M and New Look. In March 2012, she together with Karolina, who was a uni student at that time, set Local Heroes brand with its registered office in Słoty studio on Nowogrodzka. First projects consisted of simple t-shirts with slogans such as: ‘fuck you you fuckin’ fuck,’ ‘single, taken, hungry,’ and ‘doing real stuff sucks.’ Determination, obstinacy and a pinch of madness helped the women to get an address of Justin Bieber, and send him a parcel with their clothes. Effect? JB puts on their t-shirt and makes the internet go wild.

MISS WORLD satin jacket is coming TONIGHT! 🌹👄 and more! #localheroes

A post shared by Karolina Slota (@jail) on

Areta posiadająca doświadczenie w promocji medialnej wie, jak najlepiej dotrzeć do klienta – bezpośrednio. Dziewczyny wysyłają mnóstwo paczek osobiście, z poczty mieszczącej się naprzeciwko kawalerki. Dzięki temu docierają do Cary Develinge, Ellie Goulding, Miley Cyrus czy Rihanny.

Areta, who has an experience in media promotion, knows the best how to reach the client – directly. Girls sent lots of parcels personally, from the post office next to their studio. That is how they contacted Cara Delevigne, Ellie Goudling, Miley Cyrus or Rihanna.

Obecnie dziewczyny działają na wielu płaszczyznach, jednak wciąż za pomocą ubrań. Tworzą we współpracy z brytyjską grl pwr gang, przekazują pieniądze dla feminoteki, stworzyły kolekcję Miss World oraz kalendarz, by ukazać, że każda kobieta jest piękna i zdolna do wielkich rzeczy.

Areta, who has an experience in media promotion, knows the best how to reach the client – directly. Girls sent lots of parcels personally, from the post office next to their studio. That is how they contacted Cara Delevigne, Ellie Goudling, Miley Cyrus or Rihanna.

🌹Not yours 🌹

A post shared by Karolina Slota (@jail) on

Dla nas wspieranie dziewczyn było zawsze ważne, a w obliczu tego, co dzieje się w naszym kraju, jest chyba jeszcze ważniejsze. Na całym świecie dziewczyny zbierają się w kolektywy i pracują razem nad super projektami (przykładem jest GRL PWR GANG, z którymi mieliśmy kolaboracje niedawno), a w Polsce to niestety jeszcze trochę kuśtyka, dlatego naszym przekazem i ubraniami staramy się zmienić sytuację. Ważne jest pokazywać, że dziewczyny są ważne, potrzebne, potrafią osiągać wiele, mają głos. Naszym głosem są ubrania. (Areta dla i-D, kocham ją / S.)

Supporting girls always was very important to us. We think that it is even more crucial, especially due to the present situation in our country. Girls around the world create teams and work on amazing projects together (for instance, GRL PWR GANG that we collaborated with recently). In Poland it is still not as popular, so we are trying to change this situation with our message and clothes. It is crucial to show that girls are important, needed, can achieve a lot and that their voice matters. Our clothes are our voice. (Areta for i-D, I love her/ S.)

Myślę, że LH zawdzięczają ogromny sukces temu, że są małym, ale  za to bardzo zgranym teamem (4 osoby), są bardzo ostrożni przy kolaboracjach, zachowując dzięki temu wiarygodność marki. Choć Local Heroes to marka typowo streetwearowa, nie trzyma się zasad sztywno podyktowanych przez świat mody. Jak powiedziała Areta: „Sezony i trendy są tylko po to, żeby nakręcać ludzi do kupowania. Jeżeli wszyscy robią pomarańczowe bluzy, ty zrób zieloną.”.

I think that LH owes its success to the fact that it is a well-oiled small (4 people) team. They are very careful when choosing people they want to cooperate with, which enables them to preserve brand’s reliability. Despite the fact that Local Heroes is a typically streetwear brand, it doesnit strictly follow the rules set by the fashion world. Areta said, ‘Seasons and trends are made only to make people buy clothes. If everyone’s making orange sweatshirts, make a green one.’

Choć ich ubrania są utrzymane w luźnej, inspirowanej amerykańskim streetstylem estetyce, wyglądają jak te żywo wyjęte ze zdjęć z tumblra, ze sloganami żywcem wyjętymi z młodzieżowego słownika, zostały niesamowicie dobrze przyjęte, nawet w Polsce, kraju w którym rynek modowy jest naprawdę trudny. Dziewczyny perfekcyjnie odgrywają rolę brakującego ogniwa, czegoś pomiędzy sieciówkami, internetem, a projektami Paprockiego&Brzozowskiego za progową cenę 3k.

Even though their clothes are rather casual and are inspired by American streetwear, they look as these we can find on tumblr, with their slogans taken from urban dictionary. LH clothes were welcomed amazingly well even in Poland, where the fashion industry is really tough. Girls perfectly fitted in, playing the role of the missing link, of something between chain stores, the Internet and Paprocki&Brzozowski designer clothes for the unreasonable price of 3k.

Minęło sporo czasu, zanim zdołałam przekonać do Local Heroes Sandrę. Tę wyjątkowo wybredną i wybiórczą do granic możliwości dziewczynę. Dowody na jej wybredność mogliście do niedawna oglądać na Pintereście, który obecnie (z niewiadomych przyczyn) sprywatyzowała. Powiesz nam coś o tym? Poprosiłam ją, aby wybrała swoje faworyty z obecnej kolekcji. I wiecie co? Niemalże ze wszystkimi propozycjami zgadzam się bez słowa. / K.

It took me a lot of time to convince Sandra to Local Heroes. This picky and extremely selective girl. Some proves of her fussiness you could lately see on Pinterest, which she’s privatised (from unknown reasons). Maybe you’ll tell us something about it? I asked her to choose her favourites from the latest collection. And you know what? I agree with almost all her choices without a word./ K.

Na początku chciałam posegregować swoje czojsy według kategorii widocznych na stronie, ale okazało się, że printscreenowanie tych WSZYSTKICH rzeczy zgasiło mój początkowy zapał. Pozwólcie więc, że podzielę to wszystko według … em, według własnego widzimisię.

Firstly I wanted to organize my choices according to categories from the website, but it occurred that making screenshots of ALL of these things damped down my enthusiasm. So, please, let me present it all… em, just like that.

Chcę tęczowy sweter. Co prawda na mnie nie będzie prezentował się tak okazale (pomimo wieku, cycki mam dalej w stanie bufforingu), ale przyjrzyjcie się dokładnie detalom. Dalej nie widzicie. Przypinka BITCHFACE MASTER dosłownie skradła moje serce. Gdyby BITCHFACE był kierunkiem studiów, miałabym doktorat z miejsca.

I want the rainbow sweter. Well, I won’t look that good in it (my boobs are still in buffering mode), but look at the details. You still can’t see it, can you? BITCHFACE MASTER pin just won my heart. If BITCHFACE was a university faculty, I would already have a PhD in it.

Kardigan FUCK YOU. To nie jest tak, że jestem jakąś zbuntowaną nastolatką w sile aspołeczności. Po prostu są takie dni, w które mamy ochotę powiedzieć WAL SIĘ każdej napotkanej osobie. Nosiłabym go na Uczelnię.

FUCK YOU cardigan. I’m not an anti-social rebellious teenager. There are just some days, when I want to say SCREW YOU to every person I meet. I’d wear it to university.

BABE SQUAD. Oh God! Przysięgam, widziałam już tę różę wcześniej! Mam nawet przypiętą koszulkę na Pintereście z podobnym (jeśli nie tym samym emblematem). Przeglądając LH Store utwierdziłam się w przekonaniu, że ubóstwiam proponowane przez nich rzeczy. Velvet is black, roses are red, I want this shirt.

BABE SQUAD. Oh God! I swear I’ve already seen this rose! I even have a shirt pinned on my Pinterest with very similar, if not the same, emblem. When scrolling LH Store I made sure that I love their clothes. Velvet is black, roses are red, I want this shirt.

Kontrowersyjna torebka. Z jednej strony mamy tu podróbę Chanel, z drugiej – istny haczyk dla złodzieja, który zręcznym okiem będzie mógł obczaić, co nosisz w środku. Najlepiej nie nosić nic. Mindfuck z rana jeszcze nikomu nie zaszkodził.

BABE SQUAD. Oh God! I swear I’ve already seen this rose! I even have a shirt pinned on my Pinterest with very similar, if not the same, emblem. When scrolling LH Store I made sure that I love their clothes. Velvet is black, roses are red, I want this shirt.

Szukam kurtki. Najlepiej puchowej i najlepiej takiej, której nie będzie miał nikt. Przynajmniej w moim otoczeniu. Taka własnie wydaje się blue lagoon z palemką nas sercu puszatka z LH. Jest piękna.

I’m looking for a jacket. Especially down jacket and the one that nobody else will have. At least in my area. Bluelagoon with a palm on the heart of this LH down jacket seems perfect. It’s beautiful.

Body. Z napisem BITCHFACE MASTER. Z tych samych powodów, co rainbow sweater.

Body. With BITCHFACE MASTER inscription. From the same reason as rainbow sweater.

Kolejna, piękna kurtka. Because why not? Założyłabym ją na premierę BATB.

Another, beautiful jacket. Because: why not? I’ll wear it on the BATB premiere.

Podobno blondynkom do twarzy w tym odcieniu. I róża. Ahhhhh

They say blondies look good in this shade. And a rose. Ahhhhhh

Różane skarpetki. Must-have! Rose socks. Must have!

A skoro mowa o skarpetkach, te zamieszczone tutaj widziałam u Arety na instagramie. Awh… Mam identyczne poduszki z ikei. Bez róży. Róża to dodatek dla vipów.

Speaking of socks. The ones posted here I saw on Areta’s Instagram. Awh… I’ve got the same Ikea pillows. Without a rose. Rose is for VIPs.

Wyobrażam sobie, jak wożę się po Uczelni w tej bluzie. BITCHFACE + napis your next crush. Can you imagine?

I can imagine myself ballin’ through university halls in this sweatshirt. BITCHFACE + ‘your next crush’ inscription. Can you imagine?

😒

A post shared by Areta Szpura (@areta) on

Napis na tej oversizeowej koszulce dosłownie powalił mnie na łopatki. I’m tired of people not treating me like the gift that 7 am. Same here.

The inscription on this oversize-tee just swept me off my knees. I’m tired of people not treating me like the gift that 7 am. Same here.

Miałam chwilę konsternacji przed decyzją o wybraniu tej koszulki, ale ostatecznie doszłam do wniosku, że jest urocza. Zwłaszcza, kiedy jesteś płaska jak deska.

I had a moment of consideration before choosing this t-shirt. But eventually I decided that it’s just cute. Especially, when you’re as flat as a pancake.

Coś na wiosnę. Dziewczyny kamień. Ok, żartuję! Wszyscy wiedzą, że to my rządzimy światem.

Something for upcoming spring. Girls – a rock. Ok, just joking! Everyone knows that we run the world.

Od przodu te dresy były całkiem przeciętne, ale kiedy zobaczyłam tył… PCH!

Looking at the front of these sweatpants, I’d say they are rather ordinary. But the back is totally… PCH!

W takim stroju na pewno zaczęłabym regularnie chodzić na basen.

With this swimsuit I’d be a regular visitor of a swimming pool.

Zawsze … chciałam białego kota, jednakże Żabol jest moim ukochanym  jedynakiem, więc noszenie przypinki byłoby świetnym uzupełnieniem moich niespełnionych marzeń.

I always wanted… a white cat. However, Żabol is my one and only, so wearing this pin would be a great complement of my unfulfilled dreams.

Aw. Chcę te skarpetki. Nosiłabym je specjalnie dla Kasi, w oddaniu hołdu dla jej ukochanej artystki Queen B. & albumu lemonade.

Aw. I want these socks. I’d wear them especially for Kate, in order to pay tribute to her beloved artist, Queen B., & lemonade album.

Breloczek z awokado kojarzy mi się na tyle pozytywnie z riderem twenty one pilots, w którym zaznaczone było, aby były gotowe do zjedzenia, a nie dojrzewania ;3

Avocado keychain reminds me twenty one pilots rider, where they admitted that they [avocados] should be ready for eating, not to ripe.

Naklejałabym. Wszędzie. I’d stick it. Everywhere.

Taki rower to moje m-a-r-z-e-n-i-e. Spójrzcie na jego kolory! This bicycle is my d-r-e-a-m. Look at these colours!

Ręcznik. Dla prawdziwej włosomaniaczki z napisem FUCK IT. Żeby nie brać pielęgnacji aż nadto na serio. Dla własnego zdrowia. Psychicznego. 

A towel. For a real hair freak, with FUCK IT inscription. Not to take taking care too seriously. For your own health. The mental one.

~

Znacie LH? Podzielacie naszą miłość do reprezentowanego przez markę pchstyle? A może kompletnie nie trafia w Wasz gust? Cze-ka-my na opinie!

Do you know LH? Do you share our love to the pchystyle represented by the brand? Or maybe you don’t like it at all? Can’t wait for your opinions!

You Might Also Like

  • Marki nie znam, ale kilka rzeczy wpadło mi w oko. Lubię czasami coś wyróżniającego się i nic takiego, jak mają wszyscy.